А, кстати, всех с Новым 2025-ым годом!
Автор:
Ваня Ярославцев
| Название: | Время Мазни / Sarah's Scribbles |
| Описание: | Фанатская группа перевода комикса, теперь и в Open VK «ВРЕМЯ МАЗНИ [SARAH'S SCRIBBLES]» Автор: Sarah Andersen Оригинал: http://sarahcandersen.com Переводчик: Татьяна Атлякова Оригинальная группа: https://vk.com/doodletimeru Новые посты публикуются тогда же, когда и в ориг.группе публикуются посты |
| Сайт: | http://sarahcandersen.com |
|
А, кстати, всех с Новым 2025-ым годом!
Автор:
Ваня Ярославцев
|
|
Понимаю, ничего непонятно. Рассказываю!
Один из самых известнейших рождественских гимнов - "Двенадцать дней Рождества", написанн он еще в 1780г в Англии. В каждом куплете поется о том, какой подарок преподнесла рассказчику его истинная любовь в один из дней Рождества. Куропатка на грушевом дереве была подарком первого дня. Ну и в христианских контекстах груша символизирует Деву Марию и Младенца. В Библии грушевое дерево часто появляется в связи с Иисусом Христом и намекает на Его любовь к человечеству. Песня очень надоедлива - каждый куплет повторяет предыдущий и добавляет новый подарок, пока все они не будут произнесены вместе. Большинство подарков - те или иные птицы. Показать больше |